1 00:00:05,045 --> 00:00:08,707 SF Journey to the West Starzinger 2 00:00:08,707 --> 00:00:16,776 Your sweat becomes stars and your tears become the wind. 3 00:00:16,776 --> 00:00:24,770 When I overcome the darkness and the storm, I see the light in the distance 4 00:00:24,770 --> 00:00:33,202 Hurry up, fighting men! 5 00:00:33,202 --> 00:00:41,099 The dawn is waiting for you. 6 00:00:41,099 --> 00:00:47,411 Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger Starsinger 7 00:00:47,411 --> 00:00:55,465 Release all your power at the enemy. 8 00:00:55,465 --> 00:01:03,990 The distant Great King drawn on my chest 9 00:01:10,764 --> 00:01:16,850 검은 영광에 산화한 남자 10 00:01:26,230 --> 00:01:28,100 Okay, here we go. 11 00:01:35,620 --> 00:01:39,946 I really think stepping stone warp navigation is a good idea... 12 00:01:39,946 --> 00:01:43,800 This will disrupt the asteroid and make it undetectable by enemy radar. 13 00:01:49,834 --> 00:01:50,834 where... 14 00:01:52,110 --> 00:01:55,330 It hurts! When you warp, say you're doing it! 15 00:01:58,420 --> 00:02:02,574 However, no matter how short the distance is, if you continue too long, the princess... 16 00:02:02,574 --> 00:02:05,357 No, I'm still okay. 17 00:02:05,357 --> 00:02:10,040 저기, 하지만 제어캡슐 안은 답답하죠? 조금 쉴까요? 18 00:02:10,040 --> 00:02:15,200 However, it is safer to move at least a little bit... 19 00:02:16,100 --> 00:02:18,160 Kugo, please continue. 20 00:02:18,721 --> 00:02:20,200 Then let's go! 21 00:02:26,610 --> 00:02:28,300 You can't see it anywhere! 22 00:02:29,293 --> 00:02:33,600 Well, it suddenly disappeared and has not been found even now. 23 00:02:37,200 --> 00:02:40,520 What is the radar station doing! 24 00:02:40,520 --> 00:02:42,800 -Call Bellamis. -Yes. 25 00:02:43,371 --> 00:02:45,716 There's no need for that. 26 00:02:45,716 --> 00:02:49,075 You look uncomfortable, Queen Rasetsu. 27 00:02:49,075 --> 00:02:50,900 Oh, Bellamis 28 00:02:51,739 --> 00:02:57,534 The Queen Cosmos appears to be avoiding radar using warp navigation. 29 00:02:57,534 --> 00:03:03,649 Warp navigation? But isn't it a bunch of Princess Aurora? 30 00:03:03,649 --> 00:03:07,390 No, it is okay for short distance navigation. 31 00:03:07,390 --> 00:03:09,862 Short-distance stepping stone navigation? 32 00:03:09,862 --> 00:03:16,600 Yes, for example, you can warp between planets that are relatively short distances apart and jump over them in one go. 33 00:03:17,390 --> 00:03:18,658 indeed... 34 00:03:18,658 --> 00:03:23,690 And if you hide behind a planet, you won't be detected by radar. 35 00:03:23,690 --> 00:03:28,580 For that to happen, the planets have to be lined up like stepping stones? 36 00:03:28,580 --> 00:03:31,700 But what if there is one? 37 00:03:32,686 --> 00:03:34,861 Kirara asteroid group 38 00:03:34,861 --> 00:03:39,061 That's right... I'll go and find out. 39 00:03:39,061 --> 00:03:45,400 I'm looking forward to it. The Kyuma Corps will be looking for you too, so make sure they don't notice. 40 00:03:45,664 --> 00:03:47,500 Don't worry, then... 41 00:04:03,000 --> 00:04:04,200 What is this light? 42 00:04:08,312 --> 00:04:10,400 Where on earth are we? 43 00:04:14,310 --> 00:04:15,600 How is it going? 44 00:04:18,247 --> 00:04:19,300 Who are you!? 45 00:04:37,881 --> 00:04:41,763 Damn, it was difficult to look down on her because she was a woman... 46 00:04:41,763 --> 00:04:43,030 what!? 47 00:04:46,416 --> 00:04:48,000 Do you want to die? 48 00:04:49,564 --> 00:04:51,700 Who are you?n! 49 00:04:55,931 --> 00:04:59,500 This is the new Chief Captain Gorios of the Kyuma Corps. 50 00:04:59,778 --> 00:05:03,700 Why is the Kyuma Army ambushing me? 51 00:05:04,000 --> 00:05:06,630 Because I wanted to see your skills. 52 00:05:06,630 --> 00:05:07,550 what? 53 00:05:07,550 --> 00:05:10,900 It's all King Gyuma's orders. 54 00:05:11,625 --> 00:05:15,081 King Kyuma? indeed... 55 00:05:15,081 --> 00:05:17,476 Yes 56 00:05:17,476 --> 00:05:19,500 You are waiting, come 57 00:05:25,470 --> 00:05:28,000 This is the Kyuma Corps headquarters base. 58 00:05:29,920 --> 00:05:32,275 What about the strange light that sucked me in earlier? 59 00:05:32,275 --> 00:05:36,700 This is a new weapon I developed, an instantaneous material suction dome. 60 00:05:36,960 --> 00:05:39,200 Instant substance suction dome? 61 00:05:40,140 --> 00:05:45,900 A beam is emitted from the eyeball and can instantly absorb matter. 62 00:05:48,439 --> 00:05:50,659 Currently the effective range is 500,000 km. 63 00:05:50,659 --> 00:05:56,800 In the future, it will be sucked in at will from somewhere in the universe. 64 00:05:57,957 --> 00:05:58,800 ride this 65 00:06:13,340 --> 00:06:17,000 King Gyuma, I brought you Bellamis. 66 00:06:23,830 --> 00:06:28,700 Are you Bellamis, who became the Chief Captain of the Rasetsu Army? 67 00:06:30,472 --> 00:06:32,434 I guess so. 68 00:06:32,434 --> 00:06:33,700 Bellamis! 69 00:06:34,640 --> 00:06:36,300 Well, that's it, isn't it? 70 00:06:36,750 --> 00:06:38,040 King Kyuma 71 00:06:39,557 --> 00:06:42,780 Oh, is it Queen Rasetsu? 72 00:06:42,780 --> 00:06:45,200 Why are you taking Bellamis there? 73 00:06:45,959 --> 00:06:48,755 To convey our instructions 74 00:06:48,755 --> 00:06:54,140 If so, please contact me... 75 00:06:54,140 --> 00:06:55,970 There is no need for that. 76 00:06:55,970 --> 00:07:01,458 Don't forget that the Rasetsu Corps is under the command of our Kyuma Corps. 77 00:07:01,458 --> 00:07:03,700 Eh, yeah... 78 00:07:05,689 --> 00:07:08,660 Do you understand, you named Beramis? 79 00:07:08,660 --> 00:07:13,444 After this, do not fly around as you wish, but follow Captain Gorios' instructions. 80 00:07:13,444 --> 00:07:15,586 What if I say no? 81 00:07:15,586 --> 00:07:16,400 what? 82 00:07:17,500 --> 00:07:21,700 what? 83 00:07:22,397 --> 00:07:26,645 I defy anyone, if it doesn't make sense. 84 00:07:26,645 --> 00:07:29,041 It doesn't make sense? 85 00:07:29,041 --> 00:07:33,231 If you're a warrior, you should defeat me and then become captain. 86 00:07:35,000 --> 00:07:36,777 Is it wrong? 87 00:07:36,777 --> 00:07:42,021 If you use one sword as seen on the monitor, your side is stronger. 88 00:07:42,021 --> 00:07:47,006 However, Gorios is superior in talent and operational knowledge as a scientist. 89 00:07:47,006 --> 00:07:50,139 If so, I would like you to prove that it is above. 90 00:07:50,139 --> 00:07:52,725 Prove it? 91 00:07:52,725 --> 00:07:56,644 Okay, if you take away Princess Aurora right now. 92 00:07:56,644 --> 00:07:59,341 I will obey Gorios 93 00:07:59,341 --> 00:08:01,880 That's easy. 94 00:08:01,880 --> 00:08:06,192 Wow, that's a lot of confidence. 95 00:08:06,192 --> 00:08:08,300 what?! I thought it was all about words! 96 00:08:12,836 --> 00:08:17,530 King Gyuma, I will prove it according to Bellamis’ wish. 97 00:08:17,530 --> 00:08:18,250 for a moment! 98 00:08:19,519 --> 00:08:22,820 There is one condition before that 99 00:08:22,820 --> 00:08:23,840 What, what? 100 00:08:23,840 --> 00:08:28,100 If Gorios fails, the Kyuma Corps and 101 00:08:29,660 --> 00:08:33,400 I will command both Rasetsu Corps! 102 00:08:33,685 --> 00:08:35,191 what?! 103 00:08:35,191 --> 00:08:37,700 Bellamis, what are you saying...! 104 00:08:38,534 --> 00:08:40,800 If that's okay with you... 105 00:08:41,478 --> 00:08:43,796 You said it well, Bellamis! 106 00:08:43,796 --> 00:08:46,614 This guy, King Kyuma... 107 00:08:46,614 --> 00:08:50,000 If you don't accept it... until you let go... 108 00:08:51,210 --> 00:08:52,100 This guy... 109 00:09:04,180 --> 00:09:09,510 Alright, Bellamis, I promise as the emperor of the Girara star system. 110 00:09:11,470 --> 00:09:15,433 오로라는 기라라 소행성군 안에 있다 111 00:09:15,433 --> 00:09:17,710 -Go Gorios! -ancient! 112 00:09:20,987 --> 00:09:24,500 Gorios, it's a dangerous bet... 113 00:09:29,030 --> 00:09:31,500 Balamis, watch! 114 00:09:31,945 --> 00:09:34,260 -Activate the monster remote control device -Old! 115 00:09:39,018 --> 00:09:40,610 This is it... 116 00:09:47,041 --> 00:09:49,661 Okay, here goes Short Warp GO! 117 00:09:49,661 --> 00:09:50,300 wait 118 00:09:51,935 --> 00:09:54,900 Something like a meteor is approaching at full speed. 119 00:09:54,900 --> 00:09:57,277 If it crashes while warped, it's a big problem. 120 00:09:57,277 --> 00:10:00,110 -meteor? -what? 121 00:10:03,760 --> 00:10:04,960 What, what? 122 00:10:05,690 --> 00:10:07,700 Princess, are you okay? 123 00:10:08,390 --> 00:10:10,300 yes, it's okay 124 00:10:13,560 --> 00:10:17,700 Okay, turn off the beam here and let it drop briefly to the planet in the way. 125 00:10:23,980 --> 00:10:25,000 What, what is it? 126 00:10:26,093 --> 00:10:29,060 Oh, how on earth did this happen? 127 00:10:30,090 --> 00:10:33,110 I traveled 200,000 km in one go 128 00:10:33,110 --> 00:10:34,820 200,000 km? 129 00:10:34,820 --> 00:10:38,517 Kugo, you stupidly pressed the warp switch, right? 130 00:10:38,517 --> 00:10:40,732 -fool! 131 00:10:40,732 --> 00:10:44,600 While fighting, go outside and check if there is anything wrong with the hull. 132 00:10:51,849 --> 00:10:56,860 What stands out is that this place is full of sand, so it's definitely a sand planet... 133 00:10:56,860 --> 00:10:58,060 What, what is it? 134 00:11:06,180 --> 00:11:07,790 Oh, it's a monster! 135 00:11:08,242 --> 00:11:10,093 princess! Don't come out 136 00:11:10,093 --> 00:11:12,211 yes, be careful 137 00:11:12,211 --> 00:11:13,700 Hurry! Star Kappa! 138 00:11:14,650 --> 00:11:15,650 Starcro! 139 00:11:15,980 --> 00:11:18,300 Hey Star Budo-chan, come on by! 140 00:11:27,656 --> 00:11:28,456 Oh my~ 141 00:11:29,654 --> 00:11:30,510 thank god... 142 00:11:33,145 --> 00:11:35,160 An ominous premonition... It's persistent! 143 00:11:35,160 --> 00:11:36,720 Cro Blaster~! 144 00:11:36,720 --> 00:11:37,920 Kappa Missile! 145 00:11:44,030 --> 00:11:45,430 Kappa Missile! 146 00:11:50,807 --> 00:11:54,150 wait! If it’s underground, leave it to me. 147 00:11:54,150 --> 00:11:54,760 Goes! 148 00:11:55,331 --> 00:11:59,621 Hot car! There is no need to provoke when the enemy is running away. 149 00:11:59,621 --> 00:12:01,000 Okay, let's back off. 150 00:12:01,684 --> 00:12:03,300 No, like that... 151 00:12:07,318 --> 00:12:09,000 Please help me... 152 00:12:09,763 --> 00:12:10,500 ouch... 153 00:12:13,360 --> 00:12:14,800 The Cosmos is safe. 154 00:12:21,297 --> 00:12:22,497 Disappeared?! 155 00:12:24,532 --> 00:12:26,300 That's so stupid! 156 00:12:29,360 --> 00:12:31,890 -Please answer me! 157 00:12:31,890 --> 00:12:34,660 Princess Aurora~! 158 00:12:34,660 --> 00:12:36,810 Princess~! 159 00:12:36,810 --> 00:12:39,500 Princess~!! 160 00:12:50,580 --> 00:12:53,000 Kugo, what's going on? 161 00:13:02,997 --> 00:13:05,200 Uh, why in a place like this? 162 00:13:14,490 --> 00:13:16,931 Welcome, Princess Aurora 163 00:13:16,931 --> 00:13:21,830 I am Chief Captain Gorios of the Kyuma Corps. 164 00:13:21,830 --> 00:13:23,030 Kyuma Corps! 165 00:13:23,850 --> 00:13:30,512 The princess is now trapped inside my machine. Please surrender quietly and come out. 166 00:13:30,512 --> 00:13:33,472 Otherwise you will get a stinging taste. 167 00:13:33,472 --> 00:13:37,465 No, who surrenders to the Gyuma Corps! 168 00:13:37,465 --> 00:13:40,500 Someday, Mr. Kugo and the others will definitely come to the rescue. 169 00:13:43,329 --> 00:13:46,069 That's too much, princess. 170 00:13:46,069 --> 00:13:50,224 They just don't know what happened and are confused. 171 00:13:50,224 --> 00:13:52,314 No, I'm sure he will come. 172 00:13:52,314 --> 00:13:56,200 Until then, I will never leave the Queen Cosmos. 173 00:13:56,761 --> 00:14:00,080 Princess, I don't want to do anything violent. 174 00:14:00,080 --> 00:14:04,140 하지만 공주가 내 말을 듣지 않는다면 175 00:14:04,140 --> 00:14:07,410 I will melt the Cosmos with Sol Beam and force it to come out. 176 00:14:07,410 --> 00:14:08,500 Are you okay? 177 00:14:14,230 --> 00:14:16,000 Sol beam switch on! 178 00:14:34,760 --> 00:14:38,600 Mr. Kugo, Mr. Hakka, Mr. Jogo, please come quickly... 179 00:14:39,163 --> 00:14:42,600 How the hell did it disappear? -huh? 180 00:14:43,991 --> 00:14:47,310 I think this is related to the incident earlier... 181 00:14:47,310 --> 00:14:52,367 어이 핫카, 그러보니 너 이변이 일어나기 전에 운석이 접근한다고 했지? 182 00:14:52,367 --> 00:14:54,380 Yes, I said it, I said it. 183 00:14:54,380 --> 00:14:56,916 huh! is it? That's it! 184 00:14:56,916 --> 00:14:59,260 Why didn't I notice it sooner? 185 00:14:59,260 --> 00:15:03,160 Because I thought it was the monster's doing just a moment ago. 186 00:15:03,160 --> 00:15:06,366 That's not it, it's a meteorite! 187 00:15:06,366 --> 00:15:08,000 Okay, let's chase after them now! 188 00:15:18,040 --> 00:15:19,900 It came again 189 00:15:19,900 --> 00:15:22,700 This guy ran away on purpose! 190 00:15:23,871 --> 00:15:26,781 Oh my! Now that technique is not! The first thing to save the princess 191 00:15:26,781 --> 00:15:29,356 Hey Jogo, please watch over here with Hot Car. 192 00:15:29,356 --> 00:15:30,476 Okay, okay! 193 00:15:30,476 --> 00:15:33,034 Leave it to me, Kugo! Take care of the princess! 194 00:15:33,034 --> 00:15:35,000 Take off with Starc! 195 00:15:36,440 --> 00:15:38,500 Let's go rescue the princess right away! 196 00:15:53,670 --> 00:15:57,590 Damn, it hasn't melted yet. How is it so strong... 197 00:15:57,590 --> 00:16:01,300 Even if you take them to Kyuma Castle like this, if they don't come out of the Queen Cosmos, 198 00:16:01,300 --> 00:16:03,550 Nothing works, okay. 199 00:16:03,550 --> 00:16:06,200 No, wait, wait... 200 00:16:07,600 --> 00:16:09,930 If you kill him, you will lose the Holy Spirit... 201 00:16:11,272 --> 00:16:13,000 I'm sorry, but it has to be stopped! 202 00:16:19,621 --> 00:16:22,448 Did this guy notice this meteorite machine... 203 00:16:22,448 --> 00:16:25,000 Okay, while you're out, catch that guy too! 204 00:16:28,740 --> 00:16:29,910 Is that it? 205 00:16:31,560 --> 00:16:32,950 What, what is it? 206 00:16:42,017 --> 00:16:44,300 W, where is this? 207 00:16:46,088 --> 00:16:50,127 Cosmos! Are you saying you were caught in a place like this!? 208 00:16:50,127 --> 00:16:52,580 Princess~! 209 00:16:52,580 --> 00:16:54,800 Princess Aurora~! 210 00:16:56,040 --> 00:16:57,761 princess! 211 00:16:57,761 --> 00:17:00,431 princess! Princess Aurora!! 212 00:17:00,431 --> 00:17:01,000 princess!! 213 00:17:06,111 --> 00:17:10,476 Kugo, you can’t run away now! Quietly surrender and come out! 214 00:17:10,476 --> 00:17:12,274 Who are you?! 215 00:17:12,274 --> 00:17:15,760 This is Captain Gorios, Chief of the Kyuma Corps. 216 00:17:15,760 --> 00:17:17,870 Indeed, great workmanship. 217 00:17:17,870 --> 00:17:23,400 If you don't come out calmly, I'll emit the Sol Beam once more and make the princess suffer. 218 00:17:23,400 --> 00:17:27,350 Oh wait, I'm leaving. I'm leaving! 219 00:17:27,350 --> 00:17:28,900 Don't fret so much 220 00:17:35,751 --> 00:17:38,100 Come, lock me up. 221 00:17:46,420 --> 00:17:49,200 Be nice to me, fake brother. 222 00:17:51,600 --> 00:17:53,600 princess, princess aurora 223 00:17:55,245 --> 00:17:58,900 -Kugo... -It's okay now that I'm here. 224 00:17:59,701 --> 00:18:02,751 But how do I get away from here? 225 00:18:02,751 --> 00:18:05,741 Princess, let's have a blast with the alter ego brothers now. 226 00:18:05,741 --> 00:18:09,841 Find the exit here and fly up there when the dome opens. 227 00:18:09,841 --> 00:18:10,560 yes 228 00:18:11,756 --> 00:18:15,000 Come on, brother! Run wild to your heart's content! 229 00:18:20,830 --> 00:18:21,430 this guy! 230 00:18:32,300 --> 00:18:34,500 He escaped to the engine room! Chase! 231 00:18:38,201 --> 00:18:39,700 Brother, please 232 00:18:40,287 --> 00:18:42,200 Shoot! Shoot! Shoot! 233 00:18:46,850 --> 00:18:49,160 In the meantime, the real thing is a flurry of work... 234 00:18:49,160 --> 00:18:52,531 uh? what? what? Cosmos Lake is shining here 235 00:18:52,531 --> 00:18:53,300 What about this way? 236 00:18:55,490 --> 00:18:59,870 I see, that monster was giving orders from here using the remote control. 237 00:18:59,870 --> 00:19:02,435 But how do you stop it? 238 00:19:02,435 --> 00:19:04,800 No, if we don't save the princess first... 239 00:19:10,170 --> 00:19:11,400 Okay, let's do something. 240 00:19:13,521 --> 00:19:16,100 Please, be well. 241 00:19:16,466 --> 00:19:18,800 Did it! You did it! 242 00:19:20,850 --> 00:19:22,000 What, what?! 243 00:19:28,210 --> 00:19:29,200 That's it! 244 00:19:35,375 --> 00:19:39,720 You made a mistake, Gorios, what you killed was Kugo's clone. 245 00:19:39,720 --> 00:19:42,200 Kugo is not someone who will die by your hands. 246 00:19:42,200 --> 00:19:43,618 what?! 247 00:19:43,618 --> 00:19:47,429 Come back, I will kill Kugo. 248 00:19:47,429 --> 00:19:50,200 Shut up! I don't listen to women's meddling! 249 00:19:56,730 --> 00:19:57,800 It's open! 250 00:19:58,261 --> 00:20:02,200 princess! Okay, now is the time to escape quickly! 251 00:20:02,200 --> 00:20:02,865 yes! 252 00:20:02,865 --> 00:20:05,400 Queen Cosmos launches! 253 00:20:10,685 --> 00:20:11,885 This is it. 254 00:20:14,314 --> 00:20:16,000 Innoom... 255 00:20:17,750 --> 00:20:19,800 this guy! I must have deceived you well! 256 00:20:20,440 --> 00:20:21,780 Did you just notice? 257 00:20:21,780 --> 00:20:25,337 But you can't run away from here anymore! 258 00:20:25,337 --> 00:20:26,137 Oh my! 259 00:20:27,671 --> 00:20:28,800 Astrobong! 260 00:21:07,010 --> 00:21:09,600 die! Kugo~! 261 00:21:18,407 --> 00:21:23,150 Gorios, the game is determined. Don’t throw your life away carelessly. 262 00:21:23,150 --> 00:21:24,410 Run away like this 263 00:21:30,629 --> 00:21:34,600 Are you going to hand over the position of honor to Bellamis like this...! 264 00:21:41,980 --> 00:21:46,020 At least Kugo is my companion on the way to hell... 265 00:22:05,790 --> 00:22:09,080 what? What happened to this guy? 266 00:22:09,080 --> 00:22:10,080 really... 267 00:22:15,950 --> 00:22:17,760 Princess~! 268 00:22:17,760 --> 00:22:22,495 hey! That monster was being controlled with the remote control of the meteorite machine. 269 00:22:22,495 --> 00:22:26,200 But it's okay now... huh? what? Uh, none... 270 00:22:31,713 --> 00:22:32,800 princess... 271 00:22:34,957 --> 00:22:36,500 Oh, princess... 272 00:22:38,061 --> 00:22:39,450 You're safe... 273 00:22:39,450 --> 00:22:43,400 Mr. Hakka, Mr. Jogo... both of you... 274 00:22:44,970 --> 00:22:47,460 -Go, princess! -Princess, I'm glad. 275 00:22:47,460 --> 00:22:48,866 princess... 276 00:22:52,908 --> 00:22:54,708 Princess really... 277 00:22:58,520 --> 00:23:02,000 He was a really scary guy... 278 00:23:03,880 --> 00:23:07,300 Gorios... Kugo, this guy...! 279 00:23:08,370 --> 00:23:13,135 Beramis, as promised, from today onwards I will entrust you with command of the entire army. 280 00:23:13,135 --> 00:23:16,700 Be sure to defeat those three cyborgs! 281 00:23:17,459 --> 00:23:20,020 And capture Princess Aurora... 282 00:23:23,771 --> 00:23:26,057 I will definitely do it 283 00:23:26,057 --> 00:23:29,200 -I look forward to it, Bellamis. -Yes. 284 00:23:31,840 --> 00:23:38,100 Jankugo, consider that you will face an even more fearsome enemy next time. 285 00:23:46,986 --> 00:23:51,325 continue 286 00:23:59,120 --> 00:24:06,019 姬のためなら For the princess 287 00:24:06,019 --> 00:24:11,465 More than the moon that shines blue 288 00:24:11,465 --> 00:24:16,810 The princess is really beautiful. 289 00:24:16,810 --> 00:24:21,833 じっと見詰める 目差しは The gentle gaze 290 00:24:21,833 --> 00:24:27,296 It sticks clearly in my chest. 291 00:24:27,296 --> 00:24:34,229 あ~あ~ 默らない 默らない Ah~ah~ I can't stand it, I can't stand it 292 00:24:34,229 --> 00:24:41,287 I can't survive without going wild. 293 00:24:41,287 --> 00:24:48,320 If it's for the princess If it's for the princess 294 00:24:48,320 --> 00:24:53,737 I will fly even to the end of the universe. 295 00:24:56,859 --> 00:25:00,665 Translation & Sync - Kim Mang http://blog.naver.com/zephyuros 296 00:25:01,367 --> 00:25:03,510 After-party preview, shoot the princess with love! 297 00:25:03,510 --> 00:25:08,080 Under Queen Rasetsu's orders, Bellamis planned a big plan. 298 00:25:08,080 --> 00:25:11,195 Those of us who know nothing fall into that trap easily. 299 00:25:11,195 --> 00:25:16,140 Princess Aurora is in Bellamis's hands, but Jogo's gun is 300 00:25:16,140 --> 00:25:20,461 Jogo was heading towards the princess! what are you doing!? 301 00:25:20,461 --> 00:25:30,300 Next episode of SF Journey to the West Starzinger ‘Shoot the princess with love!’ Look!